Katalog
| İhraççı | Perum Peruri (Percetakan Uang Republik Indonesia) |
|---|---|
| Yıl | 2011 |
| Tür | Souvenir banknote |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | At center-right, a large intaglio portrait vignette of Gajah Mada, the legendary Majapahit prime minister and military commander, executed in fine engraved line work; to the left, a silhouette of Gajah Mada brandishing a keris is framed by ornamental guilloche patterns, with a golden emblem above bearing the inscription SUMPAH PALAPA. The multicolour underprint is composed of complex radial guilloche rosettes and fine geometric micropatterns extending across the entire field. |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | PERURI No Value Specimen SUMPAH PALAPA Sira Gajah Madapatih amangkubhumi tan ayun amuktia palapa, sira Gajah Mada: "Lamun huwus kalah nusantara isun amukti palapa, lamun kalah ring Gurun, ring Seran, Tanjungpura, ring Haru, ring Pahang, Dompo, ring Bali, Sunda, Palembang, Tumasik, samana isun amukti palapa". (Translation: [Finally] Gajah Mada became prime minister of Mangkubumi, [but] did not want to seize the palapa. Gajah Mada [swore], "If the archipelago has been conquered, [then] I will seize the palapa. If Gurun, Seram, Tanjungpura, Haru, Pahang, Dompo, Bali, Sunda, Palembang, Tumasik have been conquered, then I will seize the palapa.") |
| Arka yüz açıklaması | At left-center, an intaglio vignette of the Gapura Wringinlawang, a candi bentar split-gate monument of the Majapahit era, incorporating repeated PERURI microtext as a latent security element. To the right, a finely engraved geometric grid pattern evokes a historical map of the Nusantara archipelago as it existed in the fourteenth century, with a circular vignette at lower right enclosing a silhouette of a mounted horse and rider. The polychrome underprint employs pastel gradients of green, yellow, orange, and blue, bordered by decorative guilloche scrollwork along both lateral margins. |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |