Katalog
| İhraççı | Uncertain Eastern European Celts |
|---|---|
| Yıl | 200 BC - 1 BC |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | 1 Drachm |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ağırlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Çap | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kalınlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Teknik | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yönlendirme | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz açıklaması | Heavily stylised Celtic rendering of Zeus Aëtophoros seated to the left, derived from the reverse type of Alexander III tetradrachms and drachms. The figure is reduced to schematic linear and globular elements, with the body and throne barely distinguishable as abstract forms. A sceptre is held in the left hand, rendered as a vertical line or rod. An amphora device appears to the left of the seated figure in the field. No legend is present, consistent with the anonymous Celtic imitative tradition. |
| Arka yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kenar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Darphane | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Basma adedi | ND (200 BC - 1 BC) |
| Ek bilgiler |
Celtic imitations of Alexander's drachms circulated across a vast swathe of central and eastern Europe for well over a century after the original Macedonian issues, produced by tribal mints whose identities remain largely unresolved. This particular piece falls into the broad "uncertain eastern" grouping — a catch-all that reflects genuine scholarly disagreement rather than lazy attribution. The Kostial and Pink references place it within a tradition of progressive stylistic abstraction, where each generation of dies moved further from the Macedonian prototype, not through ignorance but through deliberate local aesthetic preference.