Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !

Ceitil - Manuel I Group 4 - Without castle - Arabic lettering

Émetteur Portugal
Année 1495-1521
Type Connectez-vous pour voir les détails
Valeur 1 Ceitil (⅙)
Devise Connectez-vous pour voir les détails
Composition Connectez-vous pour voir les détails
Poids Connectez-vous pour voir les détails
Diamètre Connectez-vous pour voir les détails
Épaisseur Connectez-vous pour voir les détails
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Technique Connectez-vous pour voir les détails
Orientation Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Écriture de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Légende de l’avers Arabic lettering
(Translation: Manuel I, King of Portugal)
Description du revers Connectez-vous pour voir les détails
Écriture du revers Connectez-vous pour voir les détails
Légende du revers Connectez-vous pour voir les détails
Tranche Plain
Atelier Connectez-vous pour voir les détails
Tirage Connectez-vous pour voir les détails
Informations supplémentaires

The ceitil took its name from Ceuta, the North African enclave Portugal seized in 1415 — the coin was specifically valued at the cost of a small fish in Lisbon's markets, making it the most granular unit of daily commerce the Portuguese Crown issued. Manuel I's reign saw unprecedented quantities struck to service the expanding Atlantic and Indian Ocean trade networks, where small copper denominations were essential for provisioning fleets and paying local labor.

This Group 4 variant, distinguished by Arabic lettering rather than the castle device, almost certainly reflects production intended for or influenced by circulation in North African Portuguese territories, where Arabic script carried practical transactional familiarity.

VOUS AIMEREZ PEUT-ÊTRE AUSSI