Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Roman Empire (27 BC - 395 AD) |
|---|---|
| Yıl | 284-294 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Antoninianus, Reform of Caracalla (AD 215 – 301) |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ağırlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Çap | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kalınlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Teknik | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yönlendirme | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz açıklaması | Galerius, in military dress with paludamentum and cuirass, stands facing right, his right hand gripping an upright spear and his left hand cradling a globus, symbolising sovereignty over the known world. The composition presents the Caesar in the canonical PRINCIPI IVVENTVTIS type, associating him with the traditional role of heir-apparent and prince of youth. The reverse legend PRINCIPI IVVENTVT is disposed around the field, while the exergue carries the mintmark XXIς denoting the silver content and officina of the Diocletianic coinage reform. On certain specimens an additional control mark R appears in the right field. |
| Arka yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kenar | Plain |
| Darphane | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Basma adedi | ND (284-294) - `R` in right field; `XXIς` in exergue; - ND (284-294) - `XXIς` in exergue; - |
| Ek bilgiler | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |