Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Phocaea (Conventus of Smyrna) |
|---|---|
| Yıl | 193-211 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ağırlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Çap | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kalınlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Round (irregular) |
| Teknik | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yönlendirme | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Laureate, draped, and cuirassed bust of Caracalla facing right, presented from the rear in the characteristic three-quarter back view typical of later Severan provincial coinage. The emperor's paludamentum and muscled cuirass are rendered in relief, with the laureate wreath clearly articulated above the nape. A Greek legend encircles the bust within the field, identifying the emperor by his imperial titulature. The die engraving exhibits the robust, slightly provincial style associated with the Smyrna conventus workshop. |
|---|---|
| Ön yüz yazısı | Greek |
| Ön yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz açıklaması | Two standing female divinities face one another at the centre of the reverse field, united in a cultic pairing emblematic of the civic alliance between Phocaea and Amisus. At left, the Tyche of Phocaea stands facing, head turned right, holding a long sceptre before her. Opposite, the Demeter of Amisus stands facing, head turned left, bearing a long torch and an ear of corn as attributes of her chthonic and agrarian character. The composition is framed by a circular Greek legend naming the presiding strategos and the two allied cities. The engraving reflects the monumental, hieratic style of large-module Severan provincial bronzes. |
| Arka yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kenar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Darphane | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Basma adedi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ek bilgiler | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |