Tam görüntüleri gör — ücretsiz kayıt
Google ile devam et — ücretsiz veya e-posta ile kayıt ol

Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!

Æ35 - Septimius Severus ΕΠ ϹΤΡΑ ΟΥΕΙ ΑΤΤΑΛΟΥ Β, ΦΩΚΑΙΕΩΝ ΑΜΙϹΕΩΝ

İhraççı Phocaea (Conventus of Smyrna)
Yıl 193-211
Tür Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Değer Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Para birimi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Bileşim Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ağırlık Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Çap Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Kalınlık Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Şekil Round (irregular)
Teknik Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Yönlendirme Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Gravürcü(ler) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Dolaşımda olduğu yıl Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Referans(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz açıklaması Laureate, draped, and cuirassed bust of Caracalla facing right, presented from the rear in the characteristic three-quarter back view typical of later Severan provincial coinage. The emperor's paludamentum and muscled cuirass are rendered in relief, with the laureate wreath clearly articulated above the nape. A Greek legend encircles the bust within the field, identifying the emperor by his imperial titulature. The die engraving exhibits the robust, slightly provincial style associated with the Smyrna conventus workshop.
Ön yüz yazısı Greek
Ön yüz lejandı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Arka yüz açıklaması Two standing female divinities face one another at the centre of the reverse field, united in a cultic pairing emblematic of the civic alliance between Phocaea and Amisus. At left, the Tyche of Phocaea stands facing, head turned right, holding a long sceptre before her. Opposite, the Demeter of Amisus stands facing, head turned left, bearing a long torch and an ear of corn as attributes of her chthonic and agrarian character. The composition is framed by a circular Greek legend naming the presiding strategos and the two allied cities. The engraving reflects the monumental, hieratic style of large-module Severan provincial bronzes.
Arka yüz yazısı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Arka yüz lejandı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Kenar Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Darphane Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Basma adedi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ek bilgiler Giriş yapın ayrıntıları görmek için

BUNLARI DA BEĞENEBİLİRSİNİZ