Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

Æ21 - Nero ΕΠΙΜ (Λ) ΚΛΕ (Ν (Ι (ΚΟΥ)

Emitent Chalcis (Achaea)
Rok 54-68
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Round (irregular)
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo líce Greek
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Draped bust of Hera facing right, wearing a polos (cylindrical crown) atop her head, her hair elaborately arranged in layered waves. The bust appears to rest upon or be associated with an Ionic capital. The magistrate's name legend ΕΠΙΜΕΛ ΚΛΕΟΝΙΚΟΥ (in the genitive, denoting the epimeletes Kleonikos responsible for the issue) is distributed around the field within a beaded border.
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Přihlaste se pro zobrazení detailů
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

Chalcis in Euboea retained the right to strike bronze coinage under Nero through the authority of a local magistrate — the ΕΠΙΜΕΛΗΤΗΣ — whose abbreviated name appears in the inscription. This administrative title was essentially an overseer appointed to manage civic finances, and his naming on the coin reflects a Greek civic tradition of magistrate accountability that Rome permitted to continue in Achaea well into the imperial period. The specific magistrate abbreviated here as ΚΛΕ(Ν(Ι(ΚΟΥ) remains only partially resolved in the literature.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT