Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Miletus (Conventus of Miletus) |
|---|---|
| Yıl | 161-169 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ağırlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Çap | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kalınlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Teknik | Hammered |
| Yönlendirme | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Draped bust of Faustina II facing right, her hair elaborately coiffed and drawn back in the characteristic Antonine style. The effigy is rendered in low relief with drapery visible at the truncation. The encircling Greek legend ΦΑΥϹΤΙΝΑ ϹΕΒΑϹΤΗ runs around the periphery of the flan, identifying the empress as Augusta. The flan shows an irregular edge typical of provincially struck bronze coinage of the period. |
|---|---|
| Ön yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz lejandı | ΦΑΥϹΤΙΝΑ ϹΕΒΑϹΤΗ |
| Arka yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kenar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Darphane | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Basma adedi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ek bilgiler |
Miletus by the mid-second century AD was a city coasting on a glorious past — its Classical-era dominance in trade and colonization long over, its role reduced to that of a provincial administrative center under Rome. Civic bronze issues like this one were struck not by imperial authority but by the city itself, under the supervision of a local magistrate whose name the coin preserves. Themistokles, named here in the genitive as issuing authority, was one of hundreds of such magistrates whose identities survive only because a city chose to advertise them on small bronze for local exchange.