Tam görüntüleri gör — ücretsiz kayıt
Google ile devam et — ücretsiz veya e-posta ile kayıt ol

Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!

Æ18 - Trajan ΓΟΡΔΗΝΩΝ ΕΠΙ ΠΟΠΛΙΟΥ

İhraççı Iulia Gordus (Conventus of Sardis)
Yıl 98-117
Tür Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Değer Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Para birimi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Bileşim Bronze
Ağırlık Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Çap Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Kalınlık Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Şekil Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Teknik Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Yönlendirme Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Gravürcü(ler) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Dolaşımda olduğu yıl Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Referans(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz açıklaması Draped bust of Plotina, empress consort of Trajan, facing right, her hair elaborately coiffed in the Trajanic court style. The portrait is rendered in low relief, characteristic of provincial bronze coinage of the Lydian conventus. The circumferential Greek legend reads ΠΛΩΤΕΙΝΑ ϹΕΒΑϹΤΗ, identifying the empress with her Augustan title.
Ön yüz yazısı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz lejandı ΠΛΩΤΕΙΝΑ ϹΕΒΑϹΤΗ
Arka yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Arka yüz yazısı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Arka yüz lejandı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Kenar Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Darphane Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Basma adedi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ek bilgiler

Iulia Gordus was a small Lydian city whose coins consistently name the local magistrate responsible for the issue — the ΕΠΙ ΠΟΠΛΙΟΥ formula indicating a Roman citizen, likely a Greek-named local notable bearing a Latin praenomen, holding the civic post of grammateus or strategos during Trajan's reign. This naming convention was common across the Sardis conventus but survives patchily, making magistrate-attributed bronzes useful anchors for sequencing the city's otherwise poorly documented civic chronology.

BUNLARI DA BEĞENEBİLİRSİNİZ