Tam görüntüleri gör — ücretsiz kayıt
Google ile devam et — ücretsiz veya e-posta ile kayıt ol

Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!

90 Heller Pasching

İhraççı Gemeinde Pasching (Municipality of Pasching)
Yıl 1920
Tür Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Değer 90 Hellers (0.9)
Para birimi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Bileşim Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Boyut Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Şekil Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Matbaa Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Tasarımcı(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Gravürcü(ler) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Dolaşımda olduğu yıl Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Referans(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz açıklaması Printed in green on cream paper, the obverse carries the denomination numeral '90' in large octagonal cartouches at left and right, with the word 'HELLER' between them and a central vignette of crossed implements over a hatched background. Below, the issuer legend 'GUTSCHEIN DER GEMEINDE PASCHING' is set in bold letterpress, flanked by two text panels detailing the authorisation resolution of 18 May 1920 and the redemption period. A facsimile signature of the Bürgermeister appears centrally above the anti-counterfeiting warning, and a scrollwork border with stylised floral motifs frames the entire composition. The motto 'ALLES ZU SEINER ZEIT' runs along the upper border.
Ön yüz lejandı ALLES ZU SEINER ZEIT
90 HELLER 90
GUTSCHEIN DER GEMEINDE PASCHING
DER BÜRGERMEISTER
NACHAHMUNG WIRD BESTRAFT
DIE GEMEINDE PASCHING GIBT LAUT BESCHLUSS VOM 18 MAI 20 NOTGELD IM BETRAGE VON 50.000 K AUS
UND LÖST DIESE IN DER ZEIT VON 1.-31.DEZ.1920 IN GESETZLICHEM BARGELD EIN
Arka yüz açıklaması Printed in brown on cream paper, the reverse presents a central oval vignette bearing the large numeral '90' over 'HELLER' on a dotted ground, flanked by two rectangular landscape vignettes: at left a view of the local Schulhaus (schoolhouse) amid trees, and at right a Zuckerrübenfeld (sugar-beet field) with a church silhouette on the horizon. Decorative borders of wheat ears, flowers, and fruit surround the composition, with the motto 'IN DER NOT STREBT MAN NACH ZUCKER UND BROT.' inscribed below the central vignette. The denomination 'NEUNZIG HELLER' appears in the upper border and 'GUTSCHEIN' in the lower border.
Arka yüz lejandı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
İmza(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma türü Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Varyantlar Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Yorumlar Giriş yapın ayrıntıları görmek için

BUNLARI DA BEĞENEBİLİRSİNİZ