Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Magistrat Scharmbeck, Kreis Osterholz |
|---|---|
| Année | 1923 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Paper |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Blue and red Notgeld note with a bold geometric lattice border in red and blue enclosing the central field. At the top, the legend arches around a central red circular vignette bearing the Scharmbeck municipal eagle and the inscriptions 'MAGISTRAT SCHARMBECK' and 'KREIS OSTERHOLZ'. The denomination 'FÜNFUNDSIEBZIG PFENNIG' is set in large bold letterpress type across the centre, flanked on each side by red numeral '75' panels over the word 'PFENNIG'. Below, a payment clause in smaller type states the redemption terms, the issue date '1. MÄRZ 1923', and a manuscript signature for the Magistrat; a six-digit serial number appears in a pale panel at the foot. |
|---|---|
| Légende de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | Scharmbecker Oktobermarkt. |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires |
Scharmbeck — now Osterholz-Scharmbeck — issued this note during the hyperinflationary collapse of 1923, when German municipal authorities were legally permitted to print their own emergency currency, known as Notgeld, to compensate for the chronic shortage of small denominations. The Reichsbank simply could not keep pace with the devaluation, and towns like Scharmbeck filled the gap through their own magistrates.
Gebrüder Jänecke in Hannover was a well-established commercial printer handling Notgeld contracts for multiple Lower Saxon municipalities that year — volume work, not prestige commissions.