Ver imágenes completas — registro gratuito
Continuar con Google — es gratis o regístrate con email

¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!

75 Pfennig

Emisor City of Freiberg (Stadtrat zu Freiberg i/Sa.)
Año 1921
Tipo Local banknote
Valor Inicie sesión para ver los detalles
Moneda Inicie sesión para ver los detalles
Composición Inicie sesión para ver los detalles
Tamaño Inicie sesión para ver los detalles
Forma Inicie sesión para ver los detalles
Impresor Inicie sesión para ver los detalles
Diseñador(es) Inicie sesión para ver los detalles
Grabador(es) Inicie sesión para ver los detalles
En circulación hasta Inicie sesión para ver los detalles
Referencia(s) Inicie sesión para ver los detalles
Descripción del anverso Brown and black letterpress on beige paper. A central vignette presents the Freiberg civic crest flanked by two miners in traditional dress, the composition framed by a decorative border carrying a rhyming mining proverb. Below the central vignette, the voucher text and denomination appear in multiple lines, with the issuing authority and validity clause completing the lower portion of the note. This piece is the sixth in a set of eight 75 Pfennig Gutschein notes issued by the City of Freiberg.
Leyenda del anverso border text: Gieb Zubuß, arbeit, wart dein Zeit, Es folgt Ausbeuth, die dich erfreut. text inside the border: Gutschein über fünfundsiebzig Pfennig 75 pfennig. Glück auf! 75 pfennig. Gültig im Bezirk der Stadt Freiberg i/Sa. bis 31. Dezember 1921 Ausgegeben am Streittag 1921 Der Stadtrat zu Freiberg i/Sa. Oberbürgermeister
(Translation: border text: Give tribute, work, await your time Exploitation follows, to your delight. text inside the border: Voucher for 75 pfennig 75 pfennig Good luck! 75 pfennig Valid in the district of the City of Freiberg in Sachsen until the 31st of December 1921 Issued on the day of the dispute 1921 The City Council of Freiberg in Sachsen Mayor)
Descripción del reverso Inicie sesión para ver los detalles
Leyenda del reverso hüttenleut. Die hüttenleut` sein kreuz- brave Leut`, denn sie tra- gen das Leder auf dem Bauch bei der Nacht und saufen Sekt. Lith. Anst. Ernst Lange, Freiberg
(Translation: Smelters. The smelters, those cross-loving folk, they wear leather on their belly by night and drink cider.)
Firma(s) Inicie sesión para ver los detalles
Tipo de protección Inicie sesión para ver los detalles
Descripción de la protección Inicie sesión para ver los detalles
Variantes Inicie sesión para ver los detalles
Comentarios Inicie sesión para ver los detalles

TAMBIÉN TE PUEDE GUSTAR