Ver imagens completas — registro gratuito
Continuar com Google — é gratuito ou registre-se com email

Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!

60 Réis - José I Countermark 'MR' over 60 Réis (Tanga), Portuguese India

Emissor Mozambique
Ano 1765
Tipo Standard circulation coin
Valor Inicie sessão para ver os detalhes
Moeda Inicie sessão para ver os detalhes
Composição Inicie sessão para ver os detalhes
Peso Inicie sessão para ver os detalhes
Diâmetro Inicie sessão para ver os detalhes
Espessura Inicie sessão para ver os detalhes
Formato Inicie sessão para ver os detalhes
Técnica Inicie sessão para ver os detalhes
Orientação Inicie sessão para ver os detalhes
Gravador(es) Inicie sessão para ver os detalhes
Em circulação até Inicie sessão para ver os detalhes
Referência(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do anverso Inicie sessão para ver os detalhes
Escrita do anverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do anverso Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Escrita do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Bordo Reeded
Casa da moeda Inicie sessão para ver os detalhes
Tiragem ND (1765) - Host coin: Tanga/José/Portuguese Índia
Informações adicionais

The 'MR' countermark applied to Portuguese Indian tangas circulating in Mozambique reflects a chronic shortage of small copper coinage on the East African coast throughout the mid-eighteenth century. Rather than strike new coin, colonial administrators restamped whatever copper was available — in this case, José I-era tangas pulled from Indian Ocean trade circulation and officially revalued for Mozambican use. The practice was improvised policy, not systematic reform.

The Gomes absence is telling. Many of these countermarked pieces were applied at the local level with inconsistent documentation, leaving significant gaps in the standard Portuguese colonial reference literature.

VOCÊ TAMBÉM PODE GOSTAR