Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | Mozambique |
|---|---|
| Año | 1765 |
| Tipo | Standard circulation coin |
| Valor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Moneda | Inicie sesión para ver los detalles |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Peso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diámetro | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grosor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Técnica | Inicie sesión para ver los detalles |
| Orientación | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
|---|---|
| Escritura del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Leyenda del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Escritura del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Leyenda del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Canto | Reeded |
| Casa de moneda | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tirada | ND (1765) - Host coin: Tanga/José/Portuguese Índia |
| Información adicional |
The 'MR' countermark applied to Portuguese Indian tangas circulating in Mozambique reflects a chronic shortage of small copper coinage on the East African coast throughout the mid-eighteenth century. Rather than strike new coin, colonial administrators restamped whatever copper was available — in this case, José I-era tangas pulled from Indian Ocean trade circulation and officially revalued for Mozambican use. The practice was improvised policy, not systematic reform.
The Gomes absence is telling. Many of these countermarked pieces were applied at the local level with inconsistent documentation, leaving significant gaps in the standard Portuguese colonial reference literature.