Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | Stadt Höchst am Main (City of Höchst am Main) |
|---|---|
| Año | 1922 |
| Tipo | Inicie sesión para ver los detalles |
| Valor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Moneda | Mark (1914-1924) |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tamaño | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Impresor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diseñador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
|---|---|
| Leyenda del anverso | STADT HÖCHST AM MAIN GUTSCHEIN ÜBER FÜNFHUNDERT MARK Dieser Schein wird für Rechnung der Stadtverwaltung von der Städt. Sparkasse in Höchst a. M. in Reichswährung eingelöst. Der Verfalltag wird amtlich bekannt gegeben; nach Ablauf der Einlösungsfrist verliert dieser Schein seine Gültigkeit. Höchst a. M., den 29. September 1922 DER MAGISTRAT |
| Descripción del reverso | The reverse is printed entirely in blue-green on an intricate guilloche underprint that covers the full field. A large central numeral '500' is set within an elaborate oval guilloche vignette of concentric lathe-work scrolls and rosette ornaments, flanked by symmetrical foliate cartouches. The city name is divided across the upper register in Gothic (Fraktur) script — 'Stadt' at upper left and 'Höchst am Main' at upper right — with four small circular heraldic wheel rosettes placed at each corner. The denomination 'Fünfhundert Mark' is rendered in bold Fraktur lettering along the lower margin, and the printer's imprint 'C. Naumann's Druckerei Frankfurt a/M.' appears in small type below the lower border rule. |
| Leyenda del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Firma(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tipo de protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción de la protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Variantes | Inicie sesión para ver los detalles |
| Comentarios |
Höchst am Main was an independent city when this note was issued — it wasn't absorbed into Frankfurt until 1928. The municipal Notgeld program here was unusually prolific given the town's modest size, driven largely by the economic weight of the Farbwerke Hoechst chemical works, which dominated local commerce and gave the city's authorities both the incentive and the institutional credibility to issue emergency currency that would actually circulate.
Carl Naumann's Druckerei was a Frankfurt commercial printer, not a specialist banknote house, which was entirely normal for municipal Notgeld of this inflationary period.