Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

500 Đồng

Emitent Ministry of Finance, Socialist Republic of Vietnam
Rok 1988
Typ Vouchers
Nominał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waluta Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Materiał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rozmiar Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Kształt Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Drukarnia Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Projektant(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda awersu CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
CÔNG TRÁI XÂY DỰNG TỔ QUỐC
NĂM TRĂM ĐỒNG
NHÀ NƯỚC ĐẢM BẢO GIÁ TRỊ TIỀN MUA CÔNG TRÁI
500
LÃI HÀNG NĂM 2%
THANH TOÁN ĐÚNG HẠN 1993
BỘ TÀI CHÍNH
NĂM PHÁT HÀNH 1988
(Translation: SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
NATIONAL CONSTRUCTION BONDS
FIVE HUNDRED DONG
THE STATE GUARANTEE THE VALUE OF THE BONDS PURCHASE
500
ANNUAL INTEREST 2%
ONLY PAYMENT 1993
MINISTRY OF FINANCE
YEAR OF ISSUANCE 1988)
Opis rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda rewersu HỌ TÊN, ĐỊA CHỈ, GIẤY CHỨNG MINH NGƯỜI MUA CÔNG TRÁI
NƠI VÀ NGÀY PHÁT HÀNH
CHUYỂN NHƯỢNG CHO
HỌ TÊN, ĐỊA CHỈ GIẤY CHỨNG MINH
LÀM THỦ TỤC TẠI ỦY BAN NHÂN DÂN XÃ, PHƯỜNG
HỌ, TÊN, ĐỊA CHỈ, GIẤY CHỨNG MINH
LÀM THỦ TỤC TẠI ỦY BAN NHÂN DÂN XÃ PHƯỜNG
(Translation: FULL NAME, ADDRESS, IDENTIFICATION OF THE BOND BUYER
PLACE AND DATE OF ISSUANCE
TRANSFER TO
FULL NAME, ADDRESS, IDENTIFICATION
DO PROCEDURES AT THE PEOPLE'S COMMITTEE OF THE COMMUNE, WARD
FULL NAME, ADDRESS, IDENTIFICATION
DO PROCEDURES AT THE PEOPLE'S COMMITTEE OF THE COMMUNE, WARD)
Podpis(y) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rodzaj zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Warianty Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Uwagi

Vietnam's Ministry of Finance issued paper notes in parallel with the State Bank during the late 1980s, a structural oddity that reflected the fractured monetary administration of the period rather than any emergency measure. These Treasury-issued notes circulated alongside central bank issues without distinction in everyday use.

The 1988 series appeared just one year before the landmark Đổi Mới monetary reforms tightened control and effectively ended the Finance Ministry's direct role in note emission — making this among the last of its kind from that issuer.

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ