Katalog
Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!
| Emitent | Gemeinde Schobüll (Municipality of Schobüll) |
|---|---|
| Rok | 1921 |
| Typ | Local banknote |
| Hodnota | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Měna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Složení | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rozměry | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tiskárna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Návrháři | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Reference | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis líce | Printed on red paper in dark ink with an ornamental border of stylised scrollwork enclosing the denomination numerals '50' at each corner. Central text block carries the issuer name in bold letterpress; a validity clause runs beneath a ruled line, with place, date, and a manuscript facsimile signature of the Gemeindevorsteher below. |
|---|---|
| Opis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Opis rubu | 50 Pfg. |
| Podpisy | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Typ ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Varianty | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Poznámky |
Schobüll is a small coastal community in Schleswig, and its 1921 notgeld issue belongs to the second wave of German municipal emergency currency — the period after the initial wartime shortages but before hyperinflation made small-denomination scrip irrelevant. By 1921, hundreds of German municipalities were issuing their own Kleingeldersatz, partly out of genuine necessity and partly because the collector market had turned notgeld into a minor commercial enterprise. Whether Schobüll's issue was driven by real coin shortage or souvenir demand is difficult to say with certainty.
Brandemann's signature as Gemeindevorsteher — the village headman — gives this note its only formal authority. No backing institution, no redemption guarantee beyond the municipality itself.