Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Städtische Sparkasse Glatz |
|---|---|
| Ano | 1921 |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Mark (1914-1924) |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Notgeld voucher printed in green and brown, with an ornate woodcut-style border of interlaced foliate and decorative motifs framing the entire note. The central panel, rendered in brown, carries the denomination text in Gothic blackletter script, with the word 'Fünfzig' in large display lettering. The lower portion bears the date and issuing authority inscription, with three handwritten signatures below, attributed to the Verwaltungsrat of the Sparkasse Glatz. |
|---|---|
| Legenda do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Legenda do reverso | 1821 1921 100 Jahre Sparkasse Sparen ist Verdienen Sparschaft bringt Barschaft 50 Pf. |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Glatz — now Kłodzko in Poland — was a German-speaking administrative center in Lower Silesia, and its municipal savings bank issued this note during the inflationary emergency that consumed Germany's small-change supply in the early 1920s. The Reichsbank could not keep fractional coin in circulation fast enough; municipalities, cooperatives, and local businesses filled the gap with Notgeld, often in vast quantities and with little coordination.
Schirmer's involvement suggests local production rather than a specialist Notgeld printer like Giesecke & Devrient or Koenig & Bauer, which were handling enormous volumes of similar issues across the Reich at the same time.