Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | Städtische Sparkasse Glatz |
|---|---|
| Año | 1921 |
| Tipo | Inicie sesión para ver los detalles |
| Valor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Moneda | Mark (1914-1924) |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tamaño | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Impresor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diseñador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | Notgeld voucher printed in green and brown, with an ornate woodcut-style border of interlaced foliate and decorative motifs framing the entire note. The central panel, rendered in brown, carries the denomination text in Gothic blackletter script, with the word 'Fünfzig' in large display lettering. The lower portion bears the date and issuing authority inscription, with three handwritten signatures below, attributed to the Verwaltungsrat of the Sparkasse Glatz. |
|---|---|
| Leyenda del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Leyenda del reverso | 1821 1921 100 Jahre Sparkasse Sparen ist Verdienen Sparschaft bringt Barschaft 50 Pf. |
| Firma(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tipo de protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción de la protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Variantes | Inicie sesión para ver los detalles |
| Comentarios |
Glatz — now Kłodzko in Poland — was a German-speaking administrative center in Lower Silesia, and its municipal savings bank issued this note during the inflationary emergency that consumed Germany's small-change supply in the early 1920s. The Reichsbank could not keep fractional coin in circulation fast enough; municipalities, cooperatives, and local businesses filled the gap with Notgeld, often in vast quantities and with little coordination.
Schirmer's involvement suggests local production rather than a specialist Notgeld printer like Giesecke & Devrient or Koenig & Bauer, which were handling enormous volumes of similar issues across the Reich at the same time.