Смотреть полные изображения — бесплатная регистрация
Продолжить с Google — это бесплатно или зарегистрироваться по email

50 Pfennig

Эмитент Gemeinde Altheide (Municipality of Altheide, Lower Silesia)
Год
Тип Войдите чтобы увидеть детали
Номинал 50 Pfennigs (50 Pfennige) (0.50)
Валюта Войдите чтобы увидеть детали
Материал Войдите чтобы увидеть детали
Размер Войдите чтобы увидеть детали
Форма Войдите чтобы увидеть детали
Типография Войдите чтобы увидеть детали
Художник(и) Войдите чтобы увидеть детали
Гравёр(ы) Войдите чтобы увидеть детали
В обращении до Войдите чтобы увидеть детали
Каталожные номера Войдите чтобы увидеть детали
Описание лицевой стороны Grey-toned note with a bold oversized numeral '50 Pf' in black letterpress dominating the upper field, superimposed over a red vignette of the Altheide spa bathhouse with billowing white steam clouds rising behind it. In the upper left corner, a small decorative motif of two red hearts tied with a black ribbon bow serves as a local emblem. The issuer inscription is rendered in stylised German script below the central vignette.
Надписи лицевой стороны Войдите чтобы увидеть детали
Описание оборотной стороны Войдите чтобы увидеть детали
Надписи оборотной стороны Altheide heilt's Herz
50 Pf 50 Pf
Gültig bis Abruf – Der Gemeinde-Vorstand
L. SCHIRMER GLATZ
Подпись(и) Войдите чтобы увидеть детали
Тип защиты Войдите чтобы увидеть детали
Описание защиты Войдите чтобы увидеть детали
Варианты Войдите чтобы увидеть детали
Комментарии

Altheide — now Polanica-Zdrój — was a spa town in the Glatz Valley, and like hundreds of small German municipalities it resorted to locally printed Notgeld when the postwar coin shortage made small-denomination transactions nearly impossible. The printer, L. Schirmer, operated out of Glatz, the regional administrative center roughly ten kilometers away, and handled emergency currency for several Grafschaft Glatz communities during the early 1920s inflationary spiral.

Glatz itself became Kłodzko after the 1945 expulsions transferred the entire region to Poland — meaning the printing town and the issuing town both ceased to exist under their German names within the same postwar settlement.