Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Grevesmühlen, City of |
|---|---|
| Năm | 1921 |
| Loại | Local banknote |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Notgeld der Stadt Grevesmühlen i/Meckl. Dieser Schein verliert mit dem 31. Dezember 1923 seine Gültigkeit Grevesmühlen Der Rat der Stadt von lither Brämer Sauer Der Stadtverordnetenvorsteher: Sauer (Translation: Notgeld of the city of Grevesmühlen in Mecklenburg. This note loses its validity on 31 December 1923. Grevesmühlen. The City Council. [signed] Brämer, Sauer. The head of the city council: Sauer.) |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | Wenn uns dei Heister stahlen hett Ok Gold und Edelstein, För 50 Penning sünd noch gaud De `Grevesmöhlner Kreihn`. (Translation: When the magpie has stolen our gold and gemstones, the 'Grevesmühlner crows' are still good for 50 pfennigs.) |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Grevesmühlen is a small market town in Mecklenburg, and like hundreds of German municipalities in 1921, it issued its own emergency currency — Notgeld — to address the chronic shortage of small-denomination coinage that had plagued daily commerce since the war. Printed locally by Korn & Salchow, this note never left the immediate district in any practical sense; Notgeld of this type was redeemable only within the issuing community and typically called in within months.
The watermarked paper is worth noting — many municipal printers of this period used whatever stock was available, making a security feature of this kind slightly above the norm for town-level issues.