Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

50 Pfennig

Emitent Augustenborg (Fleckenskollegium / Byraadet)
Rok 1920
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota 50 Pfennigs (50 Pfennige) (0.50)
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce No.
Denne Seddel gælder som Erindringseddel fra Afstemningen i 1. Zonen i Nord-Sleswig den 10. Februar 1920 og indløses ikke af Fleckenskassen.
Dieser Schein gilt als Erinnerungsschein an die am 10. Februar 1920 erfolgte Abstimmung in der 1. Zone Nordschleswig und wird von der Fleckenskasse nicht wieder eingelöst.
AUGUSTENBORG/ALSEN, den 15. Oktober 1921.
DAS FLECKENSKOLLEGIUM. BYRAADET.
PLEBISCIT
50 Øre
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu GUD·UNDE·OS·PAA·DEN·BRUG·EVESAUG·AI·DN
ANNO 1676
10. Febr.
1920.
50 Øre
Erinningsausgabe
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Augustenborg is a small town on the island of Als — historically part of the Duchy of Schleswig, ceded by Denmark to Prussia after the 1864 war and then subject to a plebiscite in 1920 that returned the northern zone to Denmark. This note was issued directly in that transitional window, when local administrations across the region were scrambling to cover a chronic shortage of small change. The Fleckenskollegium — essentially the town council operating under its old Danish-era designation — issued this alongside a parallel series under the German title Byraadet, reflecting the bilingual administrative uncertainty of the moment.

The dual reference (54.1-2) suggests two variants exist, most likely distinguished by printing details or authorization signatures rather than denomination differences.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT