Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | Stadt Bad Berka (City of Bad Berka), Thuringia, Germany |
|---|---|
| Año | 1920 |
| Tipo | Inicie sesión para ver los detalles |
| Valor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Moneda | Inicie sesión para ver los detalles |
| Composición | Paper |
| Tamaño | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Impresor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diseñador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
|---|---|
| Leyenda del anverso | Notgeld der Stadt Bad Berka Gültig bis 1 Monat nach Aufruf Bad Berka, den 20. Aug. 1920 Der Stadtgemeindevorstand: 50 Pfennig |
| Descripción del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Leyenda del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Firma(s) | Brauchenbruch |
| Tipo de protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción de la protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Variantes | Inicie sesión para ver los detalles |
| Comentarios |
Bad Berka is a small spa town in Thuringia, better known as a place Goethe visited for cures than as a center of monetary administration. This note belongs to the vast German Notgeld wave of 1920, when municipal authorities across the country were authorized to issue small-denomination emergency scrip to address the acute shortage of official coinage — itself a consequence of metal hoarding and wartime disruption that had not resolved by the time the fighting ended.
Reineck & Klein, the Weimar press that produced this piece, handled a substantial volume of Thuringian municipal Notgeld during this period. The single signature, Brauchenbruch, is that of a local civic official rather than a bank officer — typical of how loosely the issuance apparatus was organized at the town level.