Catálogo
| Emisor | Gemeinde Köstritz (Municipality of Köstritz) |
|---|---|
| Año | |
| Tipo | Inicie sesión para ver los detalles |
| Valor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Moneda | Mark (1914-1924) |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tamaño | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Impresor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diseñador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
|---|---|
| Leyenda del anverso | NOTGELD DER GEMEINDE KÖSTRITZ 50 PFENNIGE DIESER GUTSCHEIN ERLISCHT EINEN MONAT NACH ERFOLGTER BEKANNTMACHUNG |
| Descripción del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Leyenda del reverso | SO BLEICH SO MAGER · SCHÖNES KIND · KOSTRITZER SCHWARZBIER NIMM GESCHWIND 50 Pfg |
| Firma(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tipo de protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción de la protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Variantes | Inicie sesión para ver los detalles |
| Comentarios |
Köstritz is a small Saxon town best known — if known at all — for the dark lager brewed there since at least the eighteenth century. Like thousands of German municipalities, it issued its own emergency paper currency during the Weimar-era small-change crisis, when acute coin shortages forced local authorities to print fractional denominations the Reichsbank would not supply. These Gemeinde-issued Kleingeldscheine occupied a legal grey area: tolerated but not formally authorized, redeemable in theory but often quietly worthless once the issuing authority lost interest in honoring them.
Köstritz notgeld is not among the better-documented issues, and survival rates for these minor municipal pieces are uneven.