カタログ
登録が必要な理由は?ボットからカタログを守るためだけです。メールアドレスは非公開で、共有したり許可なくメールを送ることは一切ありません。それをお約束します!
| 表面の説明 | ログイン して詳細を見る |
|---|---|
| 表面の銘文 | 50 PESETAS. CINCUENTA PESETAS EL BANCO DE ESPAÑA PAGARÁ AL PORTADOR CINCUENTA PESETAS VELAZQUEZ Madrid 30 de Noviembre de 1902. EL GOBERNADOR. EL INTERVENTOR. EL CAJERO B. MAURA (Translation: 50 Pesetas. Fifty Pesetas The Bank of Spain Will pay the bearer Fifty Pesetas Madrid, November 30, 1902. The Governor. The Comptroller. The Cashier) |
| 裏面の説明 | Black intaglio print over a greenish-grey guilloche underprint. To the left, a kneeling angel vignette serves as a decorative element, while the right portion is occupied by a reproduction of Diego Velázquez's painting 'La fragua de Vulcano' (The Forge of Vulcan), held in the Prado Museum, Madrid. Floral ornamental designs complete the composition. |
| 裏面の銘文 | ログイン して詳細を見る |
| 署名 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止技術 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止の説明 | ログイン して詳細を見る |
| バリエーション | ログイン して詳細を見る |
| コメント |
This note belongs to a brief window when the Banco de España was attempting to restore public confidence in paper currency following the disasters of 1898 — the loss of Cuba, Puerto Rico, and the Philippines had triggered a severe monetary crisis and a wave of hoarding that stripped silver from circulation. The 1902 series was part of a measured reissuance program meant to stabilize the fiduciary system.
Bartolomé Maura Montaner, brother of the conservative prime minister Antonio Maura, was one of the most accomplished engravers working in Spain at the time — his intaglio work for the Fábrica Nacional de Moneda y Timbre was technically precise and nationally recognized.