Vedi immagini complete — registrazione gratuita
Continua con Google — è gratuito o registrati con email

Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!

50 Heller Weistrach

Emittente Gemeinde Weistrach (Municipality of Weistrach)
Anno 1920
Tipo Accedi per vedere i dettagli
Valore 50 Hellers (0.50)
Valuta Accedi per vedere i dettagli
Composizione Accedi per vedere i dettagli
Dimensioni Accedi per vedere i dettagli
Forma Accedi per vedere i dettagli
Stampatore Accedi per vedere i dettagli
Disegnatore/i Accedi per vedere i dettagli
Incisore/i Accedi per vedere i dettagli
In circolazione fino al Accedi per vedere i dettagli
Riferimento/i Accedi per vedere i dettagli
Descrizione del dritto Brown and blue-grey letterpress vignette of a bearded peasant figure seated at left, pouring from a large jug into a glass, with a panoramic view of the town of Weistrach and its church steeple in the right background. A decorative ribbon banner across the centre carries the issuer's name in Gothic script, with the denomination cartouche in the upper right corner. A dialect verse in a boxed panel occupies the upper left, and the designer's and printer's credits appear in small text along the lower margin.
Legenda del dritto Dös beste Getränk, wann i wiadawöll denk, wann i nur a weng last, is allweil der Most!
Gutschein der Gemeinde Weistrach
50 Heller
Entwurf Emerich Krafft
Druck v. J. Nielat, Amstetten
Descrizione del rovescio Accedi per vedere i dettagli
Legenda del rovescio Accedi per vedere i dettagli
Firma/e Accedi per vedere i dettagli
Tipo di protezione Accedi per vedere i dettagli
Descrizione della protezione Accedi per vedere i dettagli
Varianti Accedi per vedere i dettagli
Commenti

Weistrach is a small parish municipality in Lower Austria, and like hundreds of similarly modest Gemeinden, it issued emergency currency — Notgeld — during the severe coin shortage that followed the collapse of the Habsburg economy. The Amstetten printer J. Nielat handled several local issues in the region, making this a product of genuine provincial practicality rather than the collector-targeted decorative Notgeld that flooded the market from larger Austrian cities around the same time.

Emerich Krafft's involvement as designer is the one detail worth pausing on — local Notgeld at this level rarely received credited artistic input, and the Jaksc/Pick suffix "c" indicates this is the third variety in the 50 Heller denomination, suggesting the series saw enough demand or revision to warrant multiple printings.

POTREBBE PIACERTI ANCHE