See full images - free registration
Continue with Google - no registration! or register with email

Why register? Just to keep bots out of our catalog. Your email stays private - we will never share it or send you anything uninvited. We guarantee you that!

50 Heller Weissenkirchen in der Wachau

Issuer Marktgemeinde Weissenkirchen in der Wachau
Year 1920
Type Log in to see details
Value 50 Hellers (0.50)
Currency Log in to see details
Composition Log in to see details
Size Log in to see details
Shape Log in to see details
Printer Log in to see details
Designer(s) Log in to see details
Engraver(s) Log in to see details
In circulation to Log in to see details
Reference(s) Log in to see details
Obverse description Salmon-pink and red Kassenschein (cashier's note) with the heading "Kassenschein der Marktgemeinde" in Gothic blackletter across the top border. The central vignette presents a detailed pen-and-ink style illustration of a narrow Wachau townscape with historic turreted buildings and a winding alley. Flanking the vignette are two red-framed panels each bearing the denomination "50 Heller" in bold numerals, with a text box at lower left stating the municipality's liability pledge and at lower right the issue date of 15 April 1920 with facsimile signatures of the Bürgermeister, Vizebürgermeister, and Gemeinderat; the issuer name "Weissenkirchen in der Wachau" runs in large Gothic script along the bottom margin.
Obverse lettering Kassenschein der Marktgemeinde
50 Heller
Die Gemeinde Weissenkirchen i. d. W. haftet für diese Verbindlichkeit mit ihrem ganzen beweglichen und unbeweglichen Vermögen.
Weissenkirchen i. d. W. am 15. April 1920
Der Bürgermeister:
Der Vizebürgermeister:
Der Gemeinderat:
Weissenkirchen in der Wachau
Reverse description Log in to see details
Reverse lettering Zur Linderung der Kleingeldnot gibt die Gemeinde
Weißenkirchen in der Wachau
Kassenscheine im Gesamtbetrage von 64.000 Kronen aus. Dieselben sind unverzinslich, werden von der Gemeinde Weißenkirchen bis 30. November 1920 in Zahlung genommen und vom 15. bis 30. November 1920 in gesetzlichem Bargelde eingelöst. — Die Nachahmung wird gesetzlich bestraft.
Paul Gerin, Wien, II.
Signature(s) Log in to see details
Protection type Log in to see details
Protection description Log in to see details
Variants Log in to see details
Comments Log in to see details

YOU MAY ALSO LIKE