کاتالوگ
چرا ثبتنام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از رباتها. ایمیل شما خصوصی میماند — هرگز آن را به اشتراک نمیگذاریم یا بدون اجازه چیزی نمیفرستیم. این را تضمین میکنیم!
| صادرکننده | Marktgemeinde Schrems (Market Town of Schrems) |
|---|---|
| سال | 1920 |
| نوع | Local banknote |
| ارزش | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| واحد پول | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| جنس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ابعاد | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| شکل | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| چاپخانه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| طراح(ان) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| حکاک(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| در گردش تا | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| مرجع(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
|---|---|
| نوشتههای روی اسکناس | KASSENSCHEIN DER MARKTGEMEINDE SCHREMS ÜBER 50 HELLER TELEGRAMM. BRUDERKUSS EUCH LANDSGENOSSEN! GRUSS DIR, THEURE HEIMATERDE! WIE MEIN BILD DU TRÄGST, SO TRAG ICH DEINES IN MEIN HERZ GESCHLOSSEN. GRAZ, 22.VII.1895. ROBERT HAMERLING SCHREMS AM 8. JUNI 1920 VIZEBÜRGERMEISTER: BÜRGERMEISTER: FINANZREFERENT: |
| توضیحات پشت اسکناس | Plain pale buff paper reverse printed entirely in dark blue typography, without vignette or ornamental border. The text sets out the legal basis for the issue, citing the town council resolution of 8 March 1920, the six-month circulation period from 1 March to 15 September 1920, and the municipality's full liability guarantee. A redemption notice and an anti-counterfeiting warning 'Nachahmungen strafbar' appear in the lower portion, followed by the authority line 'Der Gemeinderat' in bold, and the printer's imprint at foot. |
| نوشتههای پشت اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| امضا(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| نوع ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| گونهها | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| یادداشتها |
Schrems is a small market town in the Waldviertel district of Lower Austria, and this note is a product of the severe coinage shortage that followed Austria's defeat in the First World War. The new republican government could not supply enough small-denomination coin to meet everyday transactional needs, and hundreds of Austrian municipalities — Schrems among them — printed their own Notgeld to fill the gap. F. Berger in Horn was a regional printer that handled commissions for several Waldviertel communities during this period.
The Jaksch/Pick suffix "IIa" indicates a specific paper or color variant within the 50 Heller issue, worth distinguishing from the other states of this type.