Vedi immagini complete — registrazione gratuita
Continua con Google — è gratuito o registrati con email

Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!

50 Heller Schönbichl

Emittente Gemeinde Schönbichl (Municipality of Schönbichl)
Anno 1920
Tipo Accedi per vedere i dettagli
Valore Accedi per vedere i dettagli
Valuta Accedi per vedere i dettagli
Composizione Paper
Dimensioni Accedi per vedere i dettagli
Forma Accedi per vedere i dettagli
Stampatore Accedi per vedere i dettagli
Disegnatore/i Accedi per vedere i dettagli
Incisore/i Accedi per vedere i dettagli
In circolazione fino al Accedi per vedere i dettagli
Riferimento/i Accedi per vedere i dettagli
Descrizione del dritto Accedi per vedere i dettagli
Legenda del dritto Gutschein der Gemeinde Schönbichl
Bezirk Amstetten, N.-Ö.
Hat Gültigkeit bis 30. Dez. 1920.
Nachahmung wird gesetzl. bestraft.
Zweite Auflage
fünfzig
50
Ja, wir leiden große Not
An Kleingeld und am täglich Brot;
Für's Erst' sei Helfer dieser Schein,
Für's Zweite mög's der Herrgott sein!
Descrizione del rovescio Accedi per vedere i dettagli
Legenda del rovescio Fünfzig Heller
50
Die Gemeinde Schönbichl gibt auf Grund des Sitzungsbeschlusses v. 21. März 1920 Gutscheine zu 10, 20 u. 50 Heller aus und haftet für die Verbindlichkeit, diese Scheine in gesetzlich. Bargelde einzulösen.
Leopold Weigl, Vicebürgermeister.
Franz Pilz, Bürgermeister.
Anton Ettlinger, Gemeinderat.
Druck von F. Kielar Amstetten.
Firma/e Accedi per vedere i dettagli
Tipo di protezione Accedi per vedere i dettagli
Descrizione della protezione Accedi per vedere i dettagli
Varianti Accedi per vedere i dettagli
Commenti

A product of Austria's postwar Notgeld crisis, when the collapse of the Habsburg monetary system left rural municipalities scrambling to cover a catastrophic shortage of small change. Schönbichl, a minor Lower Austrian commune, had this 50 Heller note printed locally by F. Kielar of Amstetten — a practical choice, as Amstetten was the nearest town of any commercial significance. Three signatories were required to validate the issue: the Bürgermeister, Vicebürgermeister, and a Gemeinderat, suggesting the commune was taking no chances with the note's local legitimacy.

F. Kielar produced utilitarian work for several small municipalities in the Amstetten district during this period.

POTREBBE PIACERTI ANCHE