Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | Gemeinde Klaus (Municipality of Klaus) |
|---|---|
| Anno | 1920 |
| Tipo | Accedi per vedere i dettagli |
| Valore | 50 Hellers (0.50) |
| Valuta | Accedi per vedere i dettagli |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Stampatore | Accedi per vedere i dettagli |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | Tan-toned note with a decorative border of interlaced strapwork. The issuer's name 'Gemeinde Klaus' is set in bold Gothic blackletter type across the upper portion, with the denomination '50 Heller' in large display script to the left. A central vignette presents a panoramic view of the village of Klaus nestled in an Alpine valley, with a church steeple rising above the rooftops against a backdrop of mountains, rendered in fine letterpress. The printer's credit 'Paul Gerin, Wien, II.' and the designer's name 'Anton Peschke' appear in small print along the lower margin. |
|---|---|
| Legenda del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del rovescio | Brown-toned reverse with an elaborate scrollwork and foliate border framing the central text block. The municipal coat of arms of Klaus — an eagle displayed on a shielded field — appears at the top centre. Three manuscript signatures are present below the authorisation text, identified by their printed role titles: Bürgermeister (Mayor), Kassier (Treasurer), and Bürgermeister-Stellvertreter (Deputy Mayor). |
| Legenda del rovescio | Die Gemeinde Klaus gibt auf Grund des Gemeindeausschuß- beschlusses vom 27. März 1920 Notgeld aus und haftet für die Einlösung. Ein- lösungstermin wird öffentlich verlautbart werden. Nachahmung wird gesetzlich bestraft BÜRGERMEISTER KASSIER BÜRGERM. STELLV. |
| Firma/e | Accedi per vedere i dettagli |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti | Accedi per vedere i dettagli |