Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Gemeinde Fahrafeld (Kasten) |
|---|---|
| Année | 1920 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Jaksc/Pick#JPR0193-50 |
| Description de l’avers | Woodcut-style vignette in green, pink, and black tones, with two male workers at left and right flanking a central decorative geometric underprint; the left figure holds a long-handled tool while the right figure operates industrial equipment, with a factory chimney and a small country church visible in the background. The denomination numeral '50' appears in circular cartouches at upper left and upper right within a leafy border. Central text reads 'GUTSCHEIN / FAHRAFELD / BEZ. ST. PÖLTEN / 1. Juli 1920', with the motto 'KRAFT UND ARBEIT' across the lower portion; the designer's name 'HITSCH' is inscribed at lower left. |
|---|---|
| Légende de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description du revers | Plain cream paper with a typeset text panel enclosed within a dotted rectangular border. The body text sets out the redemption obligation of the signatories in full, followed by four handwritten signatures across the centre. Two further lines of smaller text note that the expiry of the validity period will be publicly announced four weeks in advance, and a bold warning line at the foot reads 'Die Nachahmung wird gesetzlich bestraft'. |
| Légende du revers | Die Gefertigten haften für die Verbindlichkeit, diesen Schein in gesetzlichem Bargeld einzulösen und haften mit ihrem beweglichen und unbeweglichen Vermögen Das Ende der Gültigkeitsdauer wird vier Wochen vorher öffentlich verlautbart werden Die Nachahmung wird gesetzlich bestraft |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires | Connectez-vous pour voir les détails |