Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Gemeinde Eschenau im Pinzgau (Municipality of Eschenau im Pinzgau) |
|---|---|
| Yıl | 1920 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Paper |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | Gutschein der Gemeinde Eschenau im Pinzgau 50 Dieses Ersatzgeld verliert seine Giltigkeit, wenn es nicht innerhalb vier Wochen nach der erfolgten öffentlichen Bekanntmachung bei der Gemeindekaffe von Eschenau zur Einlösung gebracht wird. |
| Arka yüz açıklaması | The reverse is printed in dark blue on a rose-pink geometric underprint with a floral corner ornament border. A central oval text panel in Gothic script carries the municipal declaration of issue dated 18. Juli 1920, referencing the council resolution of 11. Juli 1920, and pledging the full movable and immovable assets of the Gemeinde Eschenau as guarantee for redemption. Three facsimile signature lines appear below — the Bürgermeister and two Gemeinderäte — followed by the anti-counterfeiting notice 'Nachahmung wird gesetzlich verfolgt.' |
| Arka yüz lejandı | Die Gemeinde Eschenau gibt über Sitzungsbeschluß vom 11. Juli 1920 Ersatzgeld aus und haftet für die Verbindlichkeit zur Einlösung desselben mit ihrem ganzen beweglichen und unbeweglichen Vermögen. Gemeinde Eschenau, am 18. Juli 1920. Der Bürgermeister: Der Gemeinderat: Der Gemeinderat: Nachahmung wird gesetzlich verfolgt. |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |