Ver imagens completas — registro gratuito
Continuar com Google — é gratuito ou registre-se com email

Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!

50 Heller Abetzberg

Emissor Gemeinde Abetzberg (Municipality of Abetzberg)
Ano 1920
Tipo Inicie sessão para ver os detalhes
Valor 50 Hellers (0.50)
Moeda Inicie sessão para ver os detalhes
Composição Inicie sessão para ver os detalhes
Dimensões Inicie sessão para ver os detalhes
Formato Inicie sessão para ver os detalhes
Impressora Inicie sessão para ver os detalhes
Designer(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Gravador(es) Inicie sessão para ver os detalhes
Em circulação até Inicie sessão para ver os detalhes
Referência(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do anverso The obverse is printed in blue on cream paper with an ornate border of fruit and foliage motifs. A central vignette at the top presents three large wooden barrels or casks resting on a rack, flanked by fruit-laden tree branches, with the date split either side as '19' and '20'. Below the vignette, the denomination 'Heller 50 Heller' is set in bold lettering, with the issuing legend 'Gutschein der Gemeinde Abetzberg' above in a formal script. Three facsimile signatures appear at the foot, below the respective titles Vice-Bürgerin, Bürgermeister, and Gemeinderat, with the printer's imprint 'C. Queiser Amstetten' at the lower right.
Legenda do anverso Gutschein der Gemeinde Abetzberg
Heller 50 Heller
Vice-Bürgerin:
Bürgermeister:
Gemeinderat:
Joh. Hallmayer
fr. Hörlesberger
Ruchensteiner Alois
C. QUEISER AMSTETTEN
Descrição do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do reverso Gutschein der
50
Gemeinde-Abetzberg
Sehr köstlich ist der Birn- und Apfelsaft,
den diese Presse rein und edel macht,
doch hüte dich vor viel Getränk,
sonst wird dir's Leben u. der Weg zu eng.
Nachahmung verboten.
Die Gemeinde Abetzberg haftet für die Verbindlichkeit der Einlösung.
Zur Einlösung müssen die Gutscheine persönlich überreicht werden.
Gültig bis 31.12.1920.
Assinatura(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Tipo de proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição da proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Variantes Inicie sessão para ver os detalhes
Comentários Inicie sessão para ver os detalhes

VOCÊ TAMBÉM PODE GOSTAR