Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | Gemeinde Abetzberg (Municipality of Abetzberg) |
|---|---|
| Año | 1920 |
| Tipo | Inicie sesión para ver los detalles |
| Valor | 50 Hellers (0.50) |
| Moneda | Inicie sesión para ver los detalles |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tamaño | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Impresor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diseñador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | The obverse is printed in blue on cream paper with an ornate border of fruit and foliage motifs. A central vignette at the top presents three large wooden barrels or casks resting on a rack, flanked by fruit-laden tree branches, with the date split either side as '19' and '20'. Below the vignette, the denomination 'Heller 50 Heller' is set in bold lettering, with the issuing legend 'Gutschein der Gemeinde Abetzberg' above in a formal script. Three facsimile signatures appear at the foot, below the respective titles Vice-Bürgerin, Bürgermeister, and Gemeinderat, with the printer's imprint 'C. Queiser Amstetten' at the lower right. |
|---|---|
| Leyenda del anverso | Gutschein der Gemeinde Abetzberg Heller 50 Heller Vice-Bürgerin: Bürgermeister: Gemeinderat: Joh. Hallmayer fr. Hörlesberger Ruchensteiner Alois C. QUEISER AMSTETTEN |
| Descripción del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Leyenda del reverso | Gutschein der 50 Gemeinde-Abetzberg Sehr köstlich ist der Birn- und Apfelsaft, den diese Presse rein und edel macht, doch hüte dich vor viel Getränk, sonst wird dir's Leben u. der Weg zu eng. Nachahmung verboten. Die Gemeinde Abetzberg haftet für die Verbindlichkeit der Einlösung. Zur Einlösung müssen die Gutscheine persönlich überreicht werden. Gültig bis 31.12.1920. |
| Firma(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tipo de protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción de la protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Variantes | Inicie sesión para ver los detalles |
| Comentarios | Inicie sesión para ver los detalles |