Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | Stadtgemeinde Grieskirchen |
|---|---|
| Anno | 1920 |
| Tipo | Accedi per vedere i dettagli |
| Valore | Accedi per vedere i dettagli |
| Valuta | Krone (1918-1921) |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Stampatore | Accedi per vedere i dettagli |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
|---|---|
| Legenda del dritto | Die Stadtgemeinde Grieskirchen löst diesen Gutschein über Fünfzig Heller vom 1. bis 15. Oktober 1920 in gesetzlichem Bargeld ein. Der Bürgermeister: Joh. Straßer. |
| Descrizione del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Legenda del rovescio | WAGENBAU UND HUFSCHMIEDE Erzeugung von Sport- und Geschäftswagerl, Fuhrwägen, amerikanische Gaßl-Schlitten und sämtlicher landwirtschaftlicher Geräte. GEBR. GFÖLLNER GRIESKIRCHEN, Roßmarkt 156. Drahtanschrift: Wagenbau Gföllner, Grieskirchen. Fernsprecher Nr. 44. |
| Firma/e | Accedi per vedere i dettagli |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti |
Grieskirchen is a small market town in Upper Austria, and this 50 Heller note is a product of the post-WWI emergency currency wave that swept through Austria between roughly 1919 and 1921. With the collapse of the Habsburg economy and a severe coin shortage, thousands of Austrian municipalities, cooperatives, and businesses issued their own Notgeld — locally valid scrip meant to keep small transactions moving. Grieskirchen was one of hundreds of Upper Austrian communities that did so.
The Bürgermeister's signature, Joh. Straßer, gives the note its legal grounding under local authority. These issues were typically redeemable at the issuing municipality and withdrawn once the national currency stabilized.