Vedi immagini complete — registrazione gratuita
Continua con Google — è gratuito o registrati con email

Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!

5 Patadas

Emittente Brazil
Anno
Tipo Fantasy banknote
Valore Accedi per vedere i dettagli
Valuta Accedi per vedere i dettagli
Composizione Accedi per vedere i dettagli
Dimensioni Accedi per vedere i dettagli
Forma Accedi per vedere i dettagli
Stampatore Accedi per vedere i dettagli
Disegnatore/i Accedi per vedere i dettagli
Incisore/i Accedi per vedere i dettagli
In circolazione fino al Accedi per vedere i dettagli
Riferimento/i Accedi per vedere i dettagli
Descrizione del dritto Accedi per vedere i dettagli
Legenda del dritto MUNICÍPIO DE PATÓPOLIS – REPÚBLICA DA DISNEYLÂNDIA
SE PAGARÁ AO PORTADOR
NO BANCO DE PATÓPOLIS
DESTA A QUANTIA DE
CINCO PATACAS
EDITORA ABRIL “O PATO DONALD”
Copyright Walt Disney Productions
5
(Translation: Municipality of Patópolis – Republic of Disneyland
Will pay to the bearer
At the Bank of Patópolis
This amount of
Five Patacas
Abril Publishing – “Donald Duck” magazine)
Descrizione del rovescio Accedi per vedere i dettagli
Legenda del rovescio MUNICÍPIO DE PATÓPOLIS – REPÚBLICA DA DISNEYLÂNDIA
SE PAGARÁ AO PORTADOR
NO BANCO DE PATÓPOLIS
DESTA A QUANTIA DE
CINCO PATACAS
EDITORA ABRIL “O PATO DONALD”
Copyright Walt Disney Productions
5
(Translation: Municipality of Patópolis – Republic of Disneyland
Will pay to the bearer
At the Bank of Patópolis
This amount of
Five Patacas
Abril Publishing – “Donald Duck” magazine)
Firma/e Accedi per vedere i dettagli
Tipo di protezione Accedi per vedere i dettagli
Descrizione della protezione Accedi per vedere i dettagli
Varianti Accedi per vedere i dettagli
Commenti

The nickname "5 Patadas" — five kicks — was street slang attached to the 5 Cruzeiros note during Brazil's mid-twentieth century inflationary period, when the currency's purchasing power had degraded so thoroughly that the note was considered good for little more than an insult. Whether the name referred to the denomination's uselessness or to some rougher piece of popular humor is debated, but the term stuck firmly enough to pass into common usage.

POTREBBE PIACERTI ANCHE