Catalogus
Waarom registreren? Alleen om bots buiten ons catalogus te houden. Uw e-mail blijft privé — we delen het nooit en sturen u niets zonder uw toestemming. Dat garanderen wij u!
| Uitgever | Suomen Pankki / Finlands Bank / Finlandskiy Bank' |
|---|---|
| Jaar | 1909 |
| Type | Log in om details te zien |
| Waarde | Log in om details te zien |
| Valuta | Log in om details te zien |
| Samenstelling | Log in om details te zien |
| Afmetingen | Log in om details te zien |
| Vorm | Log in om details te zien |
| Drukker | Log in om details te zien |
| Ontwerper(s) | Log in om details te zien |
| Graveur(s) | Log in om details te zien |
| In omloop tot | Log in om details te zien |
| Referentie(s) | P#19B |
| Beschrijving voorzijde | Blue intaglio print on white cotton paper. At centre, an ornate octagonal guilloche frame with blank oval reserve, flanked by intricate scroll and floral underprint work. A double-headed imperial eagle vignette appears at the top centre of the frame. The denominations are inscribed in Finnish and Swedish on left and right respectively, with the year 1909 at the foot. Two manuscript signatures appear below the central oval, with serial numbers printed in blue at lower left and lower right. |
|---|---|
| Opschrift voorzijde | SUOMEN PANKKI FINLANDS BANK MAKSAA TÄSTÄ SETELISTÄ VIISI MARKKAA KULLASSA INLÖSER DENNA SEDEL MED FEM MARK I GULD 1909 |
| Beschrijving keerzijde | Log in om details te zien |
| Opschrift keerzijde | Log in om details te zien |
| Handtekening(en) | Log in om details te zien |
| Beveiligingstype | Log in om details te zien |
| Beschrijving beveiliging | Log in om details te zien |
| Varianten | Log in om details te zien |
| Opmerkingen |
Finland operated under the Russian Imperial monetary system but maintained its own central bank and currency — the markka — a deliberate arrangement that survived from 1811 through the entire Tsarist period. This note's trilingual title (Finnish, Swedish, Russian) was not decorative bilingualism but a legal requirement reflecting Finland's status as an autonomous Grand Duchy under the Tsar, where Russian carried official weight alongside the two domestic languages.
The "kullassa" / "i guld" / "zolotom" suffix — meaning "in gold" — was a direct response to chronic distrust of paper money following the turbulent monetary conditions of the 1860s–1880s. Declaring gold backing on the face of a small-denomination note was a political statement as much as a banking one.
Pick 19B distinguishes a specific signature combination within the 1909 series.