Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Offizier-Gefangenenlager Eutin |
|---|---|
| Năm | 1914-1918 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Mark (1873-1923) |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Offizier-Gefangenenlager Eutin Fünf Mark Lagergeld 5 (Translation: Officers' Prisoner of War Camp Eutin. Five mark. Camp money.) |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | Dies Lagergeld hat nur innerhalb des Lagers Gültigkeit. Beim Verlassen des Lagers wird der Schein gegen Bargeld eingewechselt oder der Betrag dem Gut haben des Inhabers zugeschrieben. Zivil-personen und deutschen Militärpersonen wird das Lagergeld nicht gegen Bar-geld eingewechselt. - Ausnahmen be-dürfen der vorherigen Zustimmung des Lagerkommandanten. 5 (Translation: This camp money is valid only within the camp. Upon leaving the camp, the note will be exchanged for cash or the amount will be credited to the holder's account. Civilians and German military personnel will not have the camp money exchanged for cash. Exceptions require the prior approval of the camp commandant.) |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Eutin was a small town in Holstein with no particular financial significance — what put it on the notaphilic map was the establishment of an officer prisoner-of-war camp there during the First World War. Under the Hague Conventions, captured officers could not be compelled to work, so they were paid a nominal allowance by their captors. These internal camp scrips satisfied that obligation without releasing reichsmark currency into prisoners' hands or giving them anything spendable outside the wire.
Officer camp issues like this one are among the scarcer PoW notgeld types precisely because the captive population was small and the notes rarely left the camp economy at all.