Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Stadt Karlsruhe (City of Karlsruhe) |
|---|---|
| Yıl | 1918 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Mark (1914-1924) |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz lejandı | STADT KARLSRUHE Die Scheine werden von den städtischen Kassen zum vollen Nennwert in Zahlung genommen und spätestens 1. Februar 1919 zur Einziehung und Einlösung aufgerufen. FÜNF MARK Wer Papiergeld nachmacht oder verfälscht, oder nachgemachtes oder verfälschtes stets verschafft, wird gemäß §149 R.St.G.B. bestraft. STADT KARLSRUHE C. F. MÜLLER'SCHE HOFBUCHDRUCKEREI, KARLSRUHE |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Embossed dry seal applied to the oval cartouche on the obverse; note states it is only valid with the Trockenstempel (dry stamp). |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar |
Karlsruhe's municipal administration issued this note under the emergency currency provisions that proliferated across German cities and towns from 1914 onward, but the 5 Mark denomination places it at the upper end of what most Städte dared to authorize — smaller municipalities typically stopped at 1 or 2 Mark. C. F. Müller'sche Hofbuchdruckerei was the city's own court printer, a logical choice for speed and discretion, and the dry stamp served as the authentication device in lieu of more elaborate security printing that wartime paper shortages made impractical.
1918 issues from this series were often redeemed rapidly after the Armistice as municipal authorities scrambled to retire their Notgeld liabilities before regional and national oversight tightened.