Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Stadt Karlsruhe (City of Karlsruhe) |
|---|---|
| Ano | 1918 |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Mark (1914-1924) |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Legenda do reverso | STADT KARLSRUHE Die Scheine werden von den städtischen Kassen zum vollen Nennwert in Zahlung genommen und spätestens 1. Februar 1919 zur Einziehung und Einlösung aufgerufen. FÜNF MARK Wer Papiergeld nachmacht oder verfälscht, oder nachgemachtes oder verfälschtes stets verschafft, wird gemäß §149 R.St.G.B. bestraft. STADT KARLSRUHE C. F. MÜLLER'SCHE HOFBUCHDRUCKEREI, KARLSRUHE |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Embossed dry seal applied to the oval cartouche on the obverse; note states it is only valid with the Trockenstempel (dry stamp). |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Karlsruhe's municipal administration issued this note under the emergency currency provisions that proliferated across German cities and towns from 1914 onward, but the 5 Mark denomination places it at the upper end of what most Städte dared to authorize — smaller municipalities typically stopped at 1 or 2 Mark. C. F. Müller'sche Hofbuchdruckerei was the city's own court printer, a logical choice for speed and discretion, and the dry stamp served as the authentication device in lieu of more elaborate security printing that wartime paper shortages made impractical.
1918 issues from this series were often redeemed rapidly after the Armistice as municipal authorities scrambled to retire their Notgeld liabilities before regional and national oversight tightened.