Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Central Bank of Trinidad and Tobago |
|---|---|
| Năm | 1974-1976 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Trọng lượng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Đường kính | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Độ dày | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kỹ thuật | Milled |
| Hướng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | The national coat of arms of Trinidad and Tobago occupies the central field, featuring a shield divided by a chevron and charged with three sailing ships, supported on the dexter by a Scarlet Ibis and on the sinister by a Cocrico, both standing on a grassy mound. Above the shield rises a helmet surmounted by a ship's wheel and a palm tree crest. A scroll below the shield bears the national motto legend TOGETHER WE ASPIRE TOGETHER WE ACHIEVE. The country name TRINIDAD AND TOBAGO arcs along the upper periphery in raised Latin lettering, the mint mark appears below the scroll, and the date is inscribed in the lower exergue. |
|---|---|
| Chữ viết mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt trước | TRINIDAD AND TOBAGO TOGETHER WE ASPIRE TOGETHER WE ACHIEVE FM 1975 |
| Mô tả mặt sau | A finely detailed effigy of the Scarlet Ibis (Eudocimus ruber), the national bird of Trinidad and Tobago, is depicted perched on a branch facing right with wings partially raised and its elongated decorative plumage sweeping dramatically to the left across the field. The numeral 5 appears in large raised characters to the right of the bird, with the denomination legend CENTS inscribed in a bold arc along the lower portion of the field. The design occupies nearly the full flan, with a plain raised rim encircling the composition. |
| Chữ viết mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Cạnh | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Xưởng đúc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Số lượng đúc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Thông tin bổ sung | Đăng nhập để xem chi tiết |