Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

250 Patacas Year of the Rabbit

Đơn vị phát hành Monetary Authority of Macao
Năm 2011
Loại Non-circulating coin
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Trọng lượng Đăng nhập để xem chi tiết
Đường kính Đăng nhập để xem chi tiết
Độ dày Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Kỹ thuật Đăng nhập để xem chi tiết
Hướng Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Central device features a stylized white rabbit in profile facing left, set against a colorized red and pink decorative background of flowering plum blossoms rendered in a traditional Chinese artistic style. The denomination '250' and the Chinese character '圓' appear to the lower left of the rabbit, with 'PATACAS' inscribed below. The cyclical year inscription '辛卯年' appears beneath the denomination, with the Gregorian year '2011' below. The legend 'MACAU CHINA' runs along the lower rim, while the Chinese characters '中國澳門' are inscribed along the upper rim. The overall design celebrates the Chinese Lunar New Year of the Rabbit.
Chữ viết mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước 澳門 MACAU 中國 CHINA 250 PATACAS 2011
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ viết mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Cạnh Đăng nhập để xem chi tiết
Xưởng đúc Đăng nhập để xem chi tiết
Số lượng đúc Đăng nhập để xem chi tiết
Thông tin bổ sung

Macau's lunar gold issues occupy an odd corner of the market — produced by a jurisdiction whose currency has been pegged to the Hong Kong dollar since 1977, with monetary policy effectively delegated to Lisbon and then Beijing in succession. The 2011 rabbit issue was struck for the Chinese diaspora collector market rather than any domestic monetary function, a pattern Macau has followed consistently since the 1980s to generate seigniorage revenue from numismatic sales.

The rabbit holds particular resonance in Cantonese-speaking communities, associated with the Mid-Autumn Festival and the lunar deity Chang'e.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH