Ver imagens completas — registro gratuito
Continuar com Google — é gratuito ou registre-se com email

Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!

25 Pfennig Stadtbank

Emissor Stadtbank Glogau
Ano 1922
Tipo Inicie sessão para ver os detalhes
Valor Inicie sessão para ver os detalhes
Moeda Mark (1914-1924)
Composição Inicie sessão para ver os detalhes
Dimensões Inicie sessão para ver os detalhes
Formato Inicie sessão para ver os detalhes
Impressora Inicie sessão para ver os detalhes
Designer(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Gravador(es) Inicie sessão para ver os detalhes
Em circulação até Inicie sessão para ver os detalhes
Referência(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do anverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do anverso HERZOG KONRAD II. STADTBANK GLOGAU Zahle gegen diesen Scheck aus meinem Guthaben an den Inhaber 25 PFENNIG Glogau Konto E № 043282 FLEMMING – WISKOTT A. · G. GLOGAU
Descrição do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do reverso FÜNFUNDZWANZIG · PFENNIG DIE UM DAS JAHR 1250 ERRICHTETE DOMKIRCHE D. R. G. M. 795679
Assinatura(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Tipo de proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição da proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Variantes Inicie sessão para ver os detalhes
Comentários

Glogau's municipal bank issued this note during the inflationary spiral of 1922, when German towns and cities were producing emergency small-change scrip — Kleingeldersatz — to compensate for the disappearing purchasing power of official coinage. The handmade paper substrate is an unusual choice for mass-issue notgeld and points to deliberate localism: Carl Flemming & T. C. Wiskott was a Glogau firm with deep roots in the regional printing and publishing trade.

Heinrich Schiestl, a prolific Würzburg artist frequently commissioned for notgeld design in this period, contributed work to dozens of municipal issues. His involvement here follows a pattern common to 1921–1922 issues where towns hired outside artists for decorative appeal while keeping production local.

VOCÊ TAMBÉM PODE GOSTAR