Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Gemeinde Süderbrarup (Municipality of Süderbrarup) |
|---|---|
| Năm | 1921 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | 90 × 55 mm |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | GEMEINDE SÜDERBRARUP 25 PF GEDENKE DAß DU EIN DEUTSCHER BIST! GÜLTIG BIS ZUR EINMONATLICHEN KÜNDIGUNG I. DER SCHLESWIG-HOLSTEINISCHEN LANDPOST SÜDERBRARUP GEMEINDEVORSTAND |
| Mô tả mặt sau | The reverse displays a large, naturalistic oak tree whose spreading canopy fills the upper portion of the note, its roots framing two yellow cartouches at the base bearing the denomination '25' at left and 'PF.' at right, with a serial number between them. A polychrome quartered municipal coat of arms is set within the trunk, encircled by a ribbon scroll bearing the Low German motto 'Up ewig ungedeelt'. The issuer's name 'GEMEINDE SÜDERBRARUP' is lettered in bold Gothic type to either side of the tree, against a pale blue-green ground. |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Süderbrarup is a small market town in Schleswig-Holstein, and this note dates from the peak years of German municipal Notgeld — the emergency small-change issues that flooded the country after coin metal disappeared from circulation during and after the First World War. By 1921 the phenomenon had evolved from genuine necessity into something more deliberate: municipalities and local authorities were printing attractive series specifically to be collected and sold to philatelists, generating revenue in the process. Whether this particular issue circulated seriously or was primarily a collector piece is difficult to determine without survival data, but the 1921 date places it squarely in that ambiguous period.