Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Stadt Kloster Zinna (Magistrat) |
|---|---|
| Ano | 1920 |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Mark (1914-1924) |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | Jubiläums-Notgeld der Stadt Kloster Zinna 1171 1921 Gültig im Kreise Jüterbog-Luckenwalde bis spätestens einen Monat nach amtlicher Bekanntmachung der Kündigung. Kloster Zinna, den 7 September 1920. Der Magistrat WAPPEN DER STADT KLOSTER ZINNA 25 Pf |
| Descrição do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Legenda do reverso | Die Klosterkirche Gegründet anno 1171. Vor vielen Jahren ward ich erbaut, Manch Glück, manch Unglück hab ich geschaut, Das Glück ist heut' selten im Lande, Unglück trägt Deutschland der Knechtschaft Bande. 25 Pf Stadt Kloster Zinna |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Kloster Zinna is not a town in any conventional sense — it is a former Cistercian monastery settlement near Jüterbog whose administrative existence as an independent commune was already anomalous by 1920. That the Magistrat here issued its own notgeld rather than relying on the surrounding district reflects the fractured local governance common in rural Brandenburg during the post-war coin famine. R. Stock was a Jüterbog printer of modest regional reach; the watermarked paper was almost certainly a security affectation more than a genuine anti-counterfeiting measure, given the note's negligible face value.