Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

25 Francs

Đơn vị phát hành Banque de la Guadeloupe
Năm 1920-1944
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá 25 Francs
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước BANQUE de la GUADELOUPE IL SERA PAYE EN ESPÈCE, A VUE, AU PORTEUR vingt-cinq francs. CORNOUAILLES FECIT.
(Translation: Bank of Guadeloupe will pay in cash to bearer Twenty-Five Francs)
Mô tả mặt sau Printed in red, the reverse presents a central vignette of a small boat surrounded by tropical flowers, flanked on either side by banana and coconut palm trees. An aerial view of an island forms the background, evoking the Caribbean landscape of Guadeloupe. The overall composition reflects the colonial decorative style typical of early twentieth-century French overseas banknotes.
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

The Banque de la Guadeloupe was a colonial bank of issue operating under French government concession, not a central bank in any modern sense. Its notes circulated across Guadeloupe and, at various periods, in neighboring French territories including Martinique and French Guiana — which is why survivorship of this series is spread across multiple collecting markets.

The engraver Émile Crosbie worked principally for the Banque de France's printing operation, and his involvement here points to metropolitan French production rather than a colonial press. The twenty-four-year span on this issue — 1920 through 1944 — almost certainly reflects wartime supply disruption after France fell in 1940, forcing continued circulation of aging stock well past its intended replacement date.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH