Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | Ayuntamiento de Baños de la Encina |
|---|---|
| Año | |
| Tipo | Inicie sesión para ver los detalles |
| Valor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Moneda | Peseta (1936-1939) |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tamaño | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Impresor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diseñador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
|---|---|
| Leyenda del anverso | AYUNTAMIENTO DE BAÑOS DE LA ENCINA Vale 25 céntimos (Translation: City Council of Baños de la Encina It is worth 25 Centimos) |
| Descripción del reverso | Otherwise blank reverse bearing a large oval red ink municipal stamp of the Alcaldía de Baños de la Encina, applied by hand, with the stamp legend running around the perimeter of the oval and a coat of arms or municipal device at its centre. |
| Leyenda del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Firma(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tipo de protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción de la protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Variantes | Inicie sesión para ver los detalles |
| Comentarios |
Baños de la Encina is a small municipality in Jaén province, and like hundreds of Spanish towns during the Civil War, its ayuntamiento issued its own fractional emergency currency when coinage disappeared from circulation entirely after 1936. The Gari Mon reference being incomplete signals this note hasn't been fully catalogued in the standard corpus — not unusual for the smaller Andalusian municipalities, where print runs were tiny, survival rates poor, and documentation scattered across provincial archives that were themselves caught up in the conflict.
The thick card stock is characteristic of many Jaén-area emergency issues, where local printers worked with whatever substrate was on hand.