Katalog
| Emittent | Banco de México |
|---|---|
| Jahr | 2007-2017 |
| Typ | Anmelden um Details zu sehen |
| Nennwert | Anmelden um Details zu sehen |
| Währung | New Peso (1992-date) |
| Material | Anmelden um Details zu sehen |
| Größe | Anmelden um Details zu sehen |
| Form | Anmelden um Details zu sehen |
| Druckerei | Anmelden um Details zu sehen |
| Designer | Anmelden um Details zu sehen |
| Stecher | Anmelden um Details zu sehen |
| Im Umlauf bis | Anmelden um Details zu sehen |
| Referenz(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Vorderseitenbeschreibung | At left centre, an intaglio portrait vignette of Sor Juana Inés de la Cruz is set against a background of guilloche underprint in tones of purple and olive. Surrounding the portrait are symbolic references to her literary legacy: an open book, an inkwell with two quills, and an arched library window. The issuer name and a quotation from her Sátira Filosófica appear in letterpress along the upper and lower registers. |
|---|---|
| Vorderseitenlegende | Banco de México `Hombres necios que acusáis a la mujer sin razón, sin ver que sois la ocasión de lo mismo que culpáis` Sátira Filosófico 200 Doscientos Pesos 200 (Translation: Bank of Mexico, `Foolish men you accuse the woman for no reason, without seeing that you are the occasion of the same thing that you blame` Philosophical Satire, Two Hundred Pesos) |
| Rückseitenbeschreibung | Anmelden um Details zu sehen |
| Rückseitenlegende | Banco de México 200 200 Pesos Doscientos Pesos (Translation: Bank of Mexico, Two Hundred Pesos) |
| Unterschrift(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Sicherheitsmerkmal | Anmelden um Details zu sehen |
| Beschreibung der Sicherheitsmerkmale | Anmelden um Details zu sehen |
| Varianten | Anmelden um Details zu sehen |
| Anmerkungen | Anmelden um Details zu sehen |