Katalog
Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!
| Emitent | Gemeinde Stössing (Municipality of Stössing) |
|---|---|
| Rok | 1920 |
| Typ | Local banknote |
| Nominał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Waluta | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Materiał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rozmiar | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Kształt | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Drukarnia | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Projektant(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rytownik(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| W obiegu do | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Źródło(a) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
|---|---|
| Legenda awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis rewersu | The plain cream reverse carries several paragraphs of text in Gothic Fraktur script, stating the legal basis and redemption conditions of the Notgeld issue, with a counterfeit warning. At the foot of the note, the printer's imprint 'BOMMER, ST PÖLTEN' appears in small Roman capitals. |
| Legenda rewersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Podpis(y) | Joh. Kittinger (Bürgermeister), A. Artner (Vize-Bürgermeister) and Ant. Blümaier (Gemeinderat) |
| Rodzaj zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Warianty | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Uwagi |
Stössing is a small Lower Austrian village — population well under a thousand even today — which makes this Heller note a product of genuine local desperation rather than municipal ambition. The acute coin shortage that struck Austria in the final years of World War One and continued into the early Republic forced hundreds of tiny Gemeinden to print their own emergency currency, the so-called Kriegs- and Notgeldscheine. Bommer in St. Pölten was one of the regional printers who kept busy supplying them.
Three signatories authenticated this note by hand: the Bürgermeister, his deputy, and a single Gemeinderat. That combination suggests a bare quorum — the minimum officialdom required to give the paper any legal standing within the village.