کاتالوگ
چرا ثبتنام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از رباتها. ایمیل شما خصوصی میماند — هرگز آن را به اشتراک نمیگذاریم یا بدون اجازه چیزی نمیفرستیم. این را تضمین میکنیم!
| صادرکننده | Gemeinde Stössing (Municipality of Stössing) |
|---|---|
| سال | 1920 |
| نوع | Local banknote |
| ارزش | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| واحد پول | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| جنس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ابعاد | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| شکل | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| چاپخانه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| طراح(ان) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| حکاک(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| در گردش تا | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| مرجع(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
|---|---|
| نوشتههای روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات پشت اسکناس | The plain cream reverse carries several paragraphs of text in Gothic Fraktur script, stating the legal basis and redemption conditions of the Notgeld issue, with a counterfeit warning. At the foot of the note, the printer's imprint 'BOMMER, ST PÖLTEN' appears in small Roman capitals. |
| نوشتههای پشت اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| امضا(ها) | Joh. Kittinger (Bürgermeister), A. Artner (Vize-Bürgermeister) and Ant. Blümaier (Gemeinderat) |
| نوع ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| گونهها | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| یادداشتها |
Stössing is a small Lower Austrian village — population well under a thousand even today — which makes this Heller note a product of genuine local desperation rather than municipal ambition. The acute coin shortage that struck Austria in the final years of World War One and continued into the early Republic forced hundreds of tiny Gemeinden to print their own emergency currency, the so-called Kriegs- and Notgeldscheine. Bommer in St. Pölten was one of the regional printers who kept busy supplying them.
Three signatories authenticated this note by hand: the Bürgermeister, his deputy, and a single Gemeinderat. That combination suggests a bare quorum — the minimum officialdom required to give the paper any legal standing within the village.