Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Marktgemeinde Spitz an der Donau (Wachau) |
|---|---|
| Année | 1920 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Paper |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
|---|---|
| Légende de l’avers | Wachauer Notgeld Weißenkirchen i. d. Wachau. Gutschein der Marktgemeinde Spitz a. d. D. Giltig bis 30. September 1920. 20 Heller |
| Description du revers | Unprinted light paper background within a double-rule border. The upper register repeats the header 'Wachauer Notgeld. / Gutschein der Marktgemeinde Spitz a. d. D.' in blackletter, flanked by denomination boxes reading '20 Heller' at left and right. A central Art Nouveau ornamental interlace divider separates this from the lower text block, which carries the issue designation '1. Ausgabe. 3. Auflage.' followed by a multi-line legal guarantee text in German script, concluding with the counterfeiting warning 'Die Nachahmung wird gesetzlich bestraft.' and three manuscript signature lines below the printed titles 'Vizebürgermeister:', 'Bürgermeister:', and '1. geschäftsf. G.-Rat:'. |
| Légende du revers | Wachauer Notgeld. Gutschein der Marktgemeinde Spitz a. d. D. 20 Heller 1. Ausgabe. 3. Auflage. Diese Gutscheine sind unverzinslich. Die Marktgemeinde Spitz a. d. Donau haftet mit ihrem ganzen beweglichen und unbeweglichen Vermögen für die Verbindlichkeit, diesen Schein bis 30. September 1920 in Zahlung zu nehmen und in der Zeit vom 15. bis 30. September 1920 gegen persönliche Vorweisung an der Gemeindekasse in gesetzlichem Bargelde einzulösen. Die Nachahmung wird gesetzlich bestraft. Vizebürgermeister: Bürgermeister: 1. geschäftsf. G.-Rat: |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires | Connectez-vous pour voir les détails |